Sv translation | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Who should complete this activity This activity should be completed by anyone who will be responsible for creating regional versions of a job. Why you should complete this activity Regional versioning merges version content with base content to output multiple variations of a publication—for example, different languages. It provides a simple way to output plates and proofs for all versions from one process. In this activity you will output both the English and the French versions of carton from one job. Recommended reading Regional Versioning section of the Pandora User Guide for your version of Pandora software Time required to complete this activity 30 minutes What you'll need For this activity locate these activity download these files:
What you'll learn
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Public concerné par cette activité Cette activité doit être effectuée par toute personne chargée de créer des versions régionales d'un travail. But de cette activité La production multiversion régionale fusionne le contenu des versions pour produire une publication en diverses déclinaisons (par exemple, dans différentes langues). Il s'agit d'un moyen simple de produire des plaques et des épreuves pour toutes les versions à partir d'un même processus. Dans cette activité, vous allez générer des versions en anglais et en français du carton à partir d'un seul travail. Lectures conseillées Section Gestion des versions régionales du Guide d'utilisation de Pandora pour votre version du logiciel Pandora Durée requise pour accomplir l’activité 30 minutes Ce dont vous aurez besoin Pour cette activité, recherchez les fichiers suivants :
Ce que vous allez apprendre
|