...
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
您可以更改某个对象(页面或标记)的大小,方法是输入期望的尺寸,或缩放对象。 注意:可以缩放页面和标记,刀版无法缩放。
请注意,您所应用的尺寸更改同时也体现在“图形”面板上已更改的缩放百分比中。 |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Vous pouvez modifier la taille d'un objet (maquette ou repère) en entrant les dimensions requises ou en effectuant une mise à l'échelle. Remarque : il est possible de mettre à l'échelle les maquettes et les repères, mais pas les découpes.
Comme vous pouvez le constater, le changement de taille que vous appliquez se répercute également dans les pourcentages d'échelle de la palette Géométrie. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
È possibile modificare le dimensioni di un oggetto (elemento grafico o segno), digitando le dimensioni necessarie o modificandone la scala. Nota: è possibile modificare la scala di elementi grafici e segni, ma non di fustelle.
Notare che le modifiche apportate alle dimensioni si riflettono anche sulle percentuali di scala che risultano modificate sulla tavolozza Geometria. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Sie können die Größe von Objekten (Druckvorlage oder Marke) ändern, indem Sie die erforderlichen Abmessungen eingeben oder skalieren. Hinweis: Sie können Druckvorlagen und Marken skalieren, aber keine Matrizen.
Beachten Sie, dass sich Größenänderungen, die Sie anwenden, auch in den geänderten Skalierungsprozentsätzen auf der Palette Geometrie widerspiegeln. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
El tamaño de un objeto (gráfico o marca) se puede cambiar introduciendo las dimensiones necesarias o modificando su escala. Nota: Se puede modificar la escala de los gráficos y las marcas, pero no la de los troqueles.
Observe que el cambio de tamaño que aplique se refleja también en los nuevos porcentajes de escala de la paleta Geometría. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
オブジェクト(アートワークまたはマーク)のサイズは、目的のサイズを入力するか、オブジェクトを拡大縮小して変更できます。 注意:アートワーク、シンプルなマーク、および複合マークは拡大縮小できますが、ダイはできません。
適用したサイズの変更が、ジオメトリパレットの拡大縮小(%)にも反映されます。 |