Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Published by Scroll Versions from space BL and version 10.0
Sv translation
languageen

Before you start, gather the details about your Prinergy operations that are required to set up the Process Mapping tab on the Administration Client window. You can use this list as a model.

The following steps are recommended.

  1. Prepare a document, such as a spreadsheet or individual forms, on which to collect details about each Prinergy process.
  2. Gather details about the following items:
    • All proofing and output devices in your workplace
    • All materials that are consumed when a plate or proof is made
  3. For each process template that Prinergy uses, determine any material and device that is associated with it, and record the specifics.
  4. Decide which categories to use for operation reporting purposes, and which process templates to associate with each category.

Tip: Talk with the prepress operators and other stakeholders, and agree on how to organize the process and output information. Add your materials, devices, and operation names to the corresponding Administration Client lists.

Sv translation
languagees

Anchor
Bookmark56_t_preparingtosetupprocessmapp
Bookmark56_t_preparingtosetupprocessmapp
Antes de comenzar, recopile los detalles acerca de sus operaciones de Prinergy que sean necesarios para configurar la ficha Asignación de procesos de la ventana Cliente de administración. Se recomienda llevar a cabo los siguientes pasos.

  1. Prepare un documento, como una hoja de cálculo o formularios individuales, en el que recopilar los detalles sobre los procesos de Prinergy.
  2. Reúna detalles sobre los siguientes elementos:
    • Todos los dispositivos de prueba y de salida del lugar de trabajo
    • Todos los materiales que se utilizan para generar planchas o pruebas
  3. Para todas las plantillas de proceso que utiliza Prinergy, determine cualquier material y dispositivo que tengan asociados y anote las especificaciones.
  4. Decida qué categorías va a utilizar para la generación de informes de operaciones y qué plantillas de proceso se van a asociar a cada categoría.

Consejo: Consulte con los operadores de preimpresión y otros interesados cómo va a organizar la información de salidas y procesos.
Agregue sus materiales, dispositivos y nombres de operaciones a las listas del Cliente de administración correspondientes.

Sv translation
languagefr

Anchor
Bookmark56_t_preparingtosetupprocessmapp
Bookmark56_t_preparingtosetupprocessmapp
Avant de commencer, rassembler les détails concernant les opérations Prinergy qui sont nécessaires pour configurer l'onglet Mappage de processus dans la fenêtre Client d'administration. Les étapes suivantes sont recommandées.

  1. Préparez un document, tel une feuille de calcul ou un formulaire individuel, sur lequel collecter les informations sur chaque processus Prinergy.
  2. Rassemblez des informations sur les éléments suivants :
    • Tous les périphériques d'épreuves et de sortie de votre environnement de travail
    • Tous les matériaux utilisés lors de la production d'une plaque ou d'une épreuve
  3. Pour chaque modèle de processus que Prinergy utilise, déterminez tous les matériaux et périphériques qui y sont associés et notez leurs spécifications.
  4. Décidez quelles catégories utiliser pour les opérations de rapport et quels modèles de processus associer à chaque catégorie.

Conseil : Discutez avec les opérateurs et autres parties prenantes et accordez-vous sur l'organisation des informations de sortie et du processus.
Ajoutez vos matériaux, périphériques et noms d'opérations aux listes du Client d'administration correspondantes.

Sv translation
languageja

Anchor
Bookmark56_t_preparingtosetupprocessmapp
Bookmark56_t_preparingtosetupprocessmapp
開始する前に、作業工程ウィンドウのアドミニストレーション クライアントタブの設定に必要な Prinergy 処理に関する詳細情報を集めます。以下の手順で行うことをお勧めします。

  1. スプレッドシートや個別の用紙などのドキュメントを用意して、そこに Prinergy の各プロセスに関する詳細を集めて記録します。
  2. 以下の項目に関する詳細を集めます。
    • 社内のすべてのプルーファまたは出力デバイス
    • 版やプルーフの作成時に使用されるすべての材料
  3. Prinergy で使用される各プロセス テンプレートについて、関連付けられるすべての材料およびデバイスを決定し、仕様を記録します。
  4. 処理のレポート用に使用するカテゴリ、および各カテゴリに関連付けるプロセス テンプレートを決定します。

ヒント: プリプレス オペレータや関係者と打ち合わせして、プロセスおよび出力情報の設定方法について意見をまとめます。
材料、デバイス、および処理名を、アドミニストレーション クライアントの対応リストに追加します。

Sv translation
languagede

Anchor
Bookmark56_t_preparingtosetupprocessmapp
Bookmark56_t_preparingtosetupprocessmapp
Tragen Sie, bevor Sie mit dem Einrichten der Registerkarte Prozesszuordnung im Fenster Administration Client beginnen, zunächst die benötigten Informationen zu den Prinergy-Vorgängen zusammen. Wir empfehlen Ihnen, wie folgt vorzugehen.

  1. Legen Sie ein Dokument an, beispielsweise eine Arbeitsmappe oder einzelne Formulare, in die Sie die Informationen zu den einzelnen Prinergy-Prozessen eintragen.
  2. Stellen Sie Informationen zu folgenden Elementen zusammen:
    • Alle Proof- und Ausgabegeräte am Arbeitsplatz
    • Alle bei Anfertigung einer Druckplatte oder eines Proofs verbrauchten Materialien
  3. Ermitteln Sie für jede von Prinergy verwendete Prozessvorlage die zugehörigen Materialien und Geräte, und notieren Sie deren Spezifikationen.
  4. Bestimmen Sie, welche Kategorien in Berichten berücksichtigt werden sollen und welche Prozessvorlagen den einzelnen Kategorien zugeordnet werden sollen.

Tipp: Legen Sie in Absprache mit den Druckvorstufenbedienern und anderen zuständigen Mitarbeitern fest, wie die Prozess- und Ausgabeinformationen geordnet werden sollen.
Fügen Sie die Materialien, Geräte und Vorgangsnamen den entsprechenden Listen im Administration Client hinzu.