Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Removed translated content for 'it'
Sv translation
languageen

Use the Files list to collect customer PDF input or placeholder files. You can then select and drag PDF or file placeholder pages from the Files list to a product run list in the Pages view or directly to a press sheet in the Press Runs view.
Note: The original files are not affected by any adjustments that you make within your job. Job input files and information about any page adjustments that you make in the layouts remain associated with the job after it is saved. 

Requirements:

Although the source documents might be created in various software products, they must be submitted as PDF input files to Preps. Input files can include:

  • Single-page or multiple-page PDF documents from other software sources
  • Individual PDF page files that were exported by a prepress system
  • File placeholders and pages

Choose a method for building the Files list:

  • Drag PDF files from a local or network folder location to the Files list, or select File > Add, and locate and add the files.
  • Drag files directly to a run list in the Pages view or to a layout in the Press Runs view.
  • To add file placeholders, select Job > Add Placeholder, give the placeholder a name, and specify the number of placeholder pages.
  • When setting up a run list, use the Add Pages tool in the Pages view to create placeholders.
Sv translation
languageit

Raccogliere i file di input PDF o segnaposto nell'elenco File.

Requisiti:

Sebbene i documenti di origine possano essere creati in diversi prodotti software, è necessario che questi vengano inviati come file di input PDF al software Preps.
I file di input possono includere:

  • Documenti PDF a pagina singola o a pagine multiple derivanti da altre origini software
  • File di pagine PDF singoli esportati da un sistema di prestampa.
  • Pagine e segnaposto di file

Scegliere un metodo per la generazione dell'elenco File:

    • Trascinare i file PDF da una posizione di cartelle locale o di rete nell'elenco File oppure selezionare File > Aggiungi, quindi individuare e aggiungere i file.
    • Trascinare i file direttamente a un elenco esecuzioni nella vista Pagine o a un layout nella vista Cicli di stampa.
    • Per aggiungere segnaposto di file, selezionare Processo > Aggiungi segnaposto, assegnare un nome al segnaposto, quindi specificare il numero di pagine segnaposto.
    • Quando si imposta un elenco esecuzioni, utilizzare lo strumento Aggiungi pagine nella vista Pagine per creare segnaposto.

Selezionare e trascinare pagine PDF o segnaposto di file dall'elenco File all'elenco esecuzioni di un prodotto nella vista Pagine oppure direttamente in un foglio di stampa nella vista Cicli di stampa.

Nota: Le eventuali modifiche apportate all'interno del processo non influiscono sui file originali. I file di input del processo e le informazioni relative alle modifiche apportate alle pagine nei layout restano associate al processo dopo il suo salvataggio.

Sv translation
languageja

顧客の PDF 入力ファイルまたはプレースホルダ ファイルをファイルリストに一覧にします。

必要条件:

ソース ドキュメントがどのようなソフトウェア製品で作成されていても、Preps に提出する形式は PDF 入力ファイルである必要があります。
入力ファイルには以下を含めることができます。

  • 他のソフトウェアで作成された、1 ページまたは複数ページの PDF ドキュメント
  • プリプレス システムによってエクスポートされた個別の PDF ページ ファイル
  • ファイル プレースホルダおよびページ

次のいずれかの方法で、ファイルリストを作成します。

    • ローカルまたはネットワーク フォルダの場所から PDF ファイルをファイルリストにドラッグするか、ファイル > 追加の順に選択し、該当のファイルを追加します。
    • ページ表示のラン リスト上、またはプレス ラン表示のレイアウト上にファイルを直接ドラッグします。
    • ファイル プレースホルダを追加するには、ジョブ > プレースホルダの追加の順に選択し、プレースホルダの名前とプレースホルダ ページの数を指定します。
    • ラン リストの設定時に、ページ表示のページの追加ツールを使用してプレースホルダを作成します。

PDF またはファイル プレースホルダ ページを選択し、ファイルリストからページ表示のプロダクト ラン リスト上にドラッグするか、プレス ラン表示のシート上に直接ドラッグします。
注: ジョブ内で調整を行っても、元のファイルに影響はありません。 ジョブの入力ファイルと、レイアウトに行ったページ調整に関する情報は、保存後もジョブに関連付けられます。

...